-
1 Золотой штат
-
2 золотой штат
-
3 золотой штат Калифорния
Jargon: Golden StateУниверсальный русско-английский словарь > золотой штат Калифорния
-
4 Golden State
Официальное прозвище [ official nickname] штата КалифорнияEnglish-Russian dictionary of regional studies > Golden State
-
5 Golden State
1) Американизм: "Золотой штат" (шутливое название штата Калифорния)2) Горное дело: "золотой штат" (прозвище американского штата Калифорния, в котором много золотых рудников)3) Сленг: "золотой штат" Калифорния -
6 California
I [ˏkælɪˊfɔ:rnjǝ] Калифорния, штат на Тихоокеанском побережье США <исп. жаркая страна>. Сокращённо: *CA. Прозвища: «золотой штат» [*Golden State/*El Dorado], «страна небес»«страна небесных просторов» [*Land of the Sky], «штат Сьерры» [*Sierra State], «виноградный штат» [*Grape State]. Житель штата: калифорниец [Californian]. Столица: г. Сакраменто [Sacramento]. Девиз: «Эврика» (лат. Eureka — I have found it). Цветок: золотистый мак [golden poppy]. Дерево: секвойя [California redwood]. Птица: калифорнийский долинный перепел [California valley quail]. Рыба: золотистая форель [California golden trout]. Песня: «Я люблю тебя, Калифорния» [‘I love you, California']. Площадь: 404975 кв. км. (158,693 sq. mi.) (3- е место). Население (1986): ок. 27 млн. (1- е место). Крупнейшие города: Лос- Анджелес [*Los Angeles I], Сан- Диего [*San Diego], Лонг- Бич [Long Beach], Окленд [Oakland], Сан- Франциско [*San Francisco], Сан- Хосе [San Jose], Сакраменто [Sacramento], Анахейм [Anaheim], Фресно [Fresno], Санта- Ана [Santa Ana], Риверсайд [Riverside], Торранс [Torrance], Глейндейл [Glendale], Гарден- Гров [Garden Grove]. Экономика. Основные отрасли: сельское хозяйство, обрабатывающая промышленность, аэрокосмическая промышленность, строительство, туризм. Основная продукция: изделия пищевой промышленности, металлоизделия и полуфабрикаты металлообработки, продукция машиностроения, электрооборудование и электроника, транспортное оборудование. Сельское хозяйство. Основная продукция: виноград, хлопок, цветы, апельсины, тепличные растения, томаты, салат, клубника, миндаль. Животноводство (1985): скота — 1,9 млн., свиней — 1,8 млн., овец — 1,5 млн., птицы — 209,8 млн. Лесное хозяйство: ель, сосна, секвойя, дуб. Минералы: ведущий штат по добыче минералов ( исключая энергоносители), золото, боросодержащие минералы, песок и гравий, щебень. Рыбный промысел (1986): на 139,2 млн. долл. История. Первыми европейскими исследователями были Кабрилло [Cabrillo] (1542) и Дрейк [Drake] (1579). Первым поселением была миссия Альта- Калифорния [Alta California] в районе Сан- Диего в 1769, первая в цепи миссий, основанных францисканским монахом Джуниперо Серра [Serra, Junipero]. Торговцы и поселенцы, прибывшие в Калифорнию в XIX в., подняли окончившийся неудачей «бунт под медвежьим флагом» [Bear Flag Revolt] в 1846. Позже в том же году началась война с Мексикой, войска США оккупировали Калифорнию, в 1848 Мексика передала её США, в том же году началась «золотая лихорадка» [*‘gold rush']. Достопримечательности: национальные парки долины Йосемити [Yosemite Valley], Лассенский [Lassen] и Секвойя- Кингс- Каньон [Sequoia-Kings Canyon], оз. Тахо [Tahoe], пустыни Мохаве и Колорадо, Сан- Францисский залив и п-ов Монтерей. Самым древним из всего живущего на Земле считается группа сосен с щетинистыми шишками возрастом ок. 4600 лет в Национальном лесу Иньо [Inyo]. Самое высокое дерево, секвойя Хауард Либби [Howard Libbey] высотой 362 фута и 44 фута в обхвате, находится у ручья Редвуд- Крик [Redwood Creek] в округе Гумбольдт. В г. Лонг- Бич [Long Beach] открыт для посещения океанский лайнер «Куин Мэри» [Queen Mary]. Паломарская обсерватория [Palomar Observatory], Диснейленд [Disneyland], Музей Поля Гетти [Getty, J. Paul] в Малибу [Malibu] и многое другое, в том числе Долина Смерти [Death Valley], гора Уитни [Mt. Whitney], вулкан Лассен [Lassen Peak], секвойя «Генерал Шерман» [General Sherman Tree], Голливуд [Hollywood], мост Золотые Ворота [Golden Gate Bridge], парк Сан- Симеон [San Simeon State Park], побережье Пойнт- Рейес [Point Reyes National Seashore]. Наиболее известные калифорнийцы: Бёрбанк, Лютер [*Burbank, Luther], селекционер; Фремонт, Джон [*Fremont, John C.], исследователь Дальнего Запада; Гарт, Брет [*Harte, Bret], писатель; Хёрст, Уильям [*Hearst, William R.], издатель газет и журналов; Лондон, Джек [*London, Jack], писатель; Макферсон, Айми Семпл [McPherson, Aimee Semple], евангелист; Мьюир, Джон [Muir, John], натуралист; Никсон, Ричард М. [*Nixon, Richard M.], 37-й президент США; Сароян, Уильям [*Saroyan, William], писатель; Серра, Джуниперо [Serra, Junipero], миссионер; Стэнфорд, Лиланд [Stanford, Leland], предприниматель и меценат; Стейнбек, Джон [Steinbeck, John], писатель. Ассоциации: огромные апельсины [Naval oranges]; авокадо; медведь на флаге штата; Сан-Франциско, Лос-Анджелес, Голливуд, Сан-Диего; многочисленные пляжи, в том числе Блэкс-Бич, нудистский пляж в южной Калифорнии, отличное место для сёрфинга; штат, где не надо носить галстук, где все пребывают в состоянии релаксации; штат калифорнийских блондинок; Силиконовая долина [*Silicon Valley], центр разработки новейших технологий; землетрясения (существует гипотеза, что Калифорния в любой момент может погрузиться в Тихий океан); тюрьма Алькатрас (в США широкую популярность приобрёл узник этой тюрьмы, наблюдавший за жизнью птиц [‘bird man of Alcatraz']). Калифорния — центр кочующих сезонных рабочих, выступает как место действия многих произведений Стейнбека. Калифорнию по-прежнему рассматривают как «землю обетованную». Заросли секвойи, мост Золотые Ворота, Диснейленд, Голливуд, Долина Смерти; у побережья ловится розовый лосось; Беркли, местонахождение Калифорнийского университета, был центром левых студенческих выступлений в 60-х гг.; Стэнфорд называют «Гарвардом Запада» II • ‘California’ «Калифорния», журнал, выходит раз в две недели в Лос- Анджелесе ( штат Калифорния)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > California
-
7 Bear State
-
8 Blizzard State
амер. «Вьюжный штат»Bear State — «Медвежий штат»
Bonanza State — «Рудный штат»
Golden State — «Золотой штат»
-
9 Bluegrass State
амер. «Пырейный штат»Bear State — «Медвежий штат»
Bonanza State — «Рудный штат»
Golden State — «Золотой штат»
-
10 Bonanza State
-
11 Everglade State
амер. «Болотистый штат»Bear State — «Медвежий штат»
Bonanza State — «Рудный штат»
Golden State — «Золотой штат»
-
12 Evergreen State
амер. «Вечнозелёный штат»Bear State — «Медвежий штат»
Bonanza State — «Рудный штат»
Golden State — «Золотой штат»
-
13 Golden State
амер. «Золотой штат»Keystone State — «Ключевой штат»
Bluegrass State — «Пырейный штат»
Buckeye State — «Каштановый штат»
Blue Law State — «Пуританский штат»
-
14 Keystone State
амер. «Ключевой штат»Bear State — «Медвежий штат»
Bonanza State — «Рудный штат»
Golden State — «Золотой штат»
-
15 Nutmeg State
амер. «Мускатный штат»Bear State — «Медвежий штат»
Bonanza State — «Рудный штат»
Golden State — «Золотой штат»
-
16 the Golden State
амер."золотой штат" ( прозвище штата Калифорния) [в штате Калифорния добывалось золото]‘California,’ said its chairman... ‘The Golden State and the most populous in the nation, cast 91 votes for the next President of the United States, Governor Bryan Roberts.’ (F. Knebel and Ch. Bauley, ‘Convention’, ch. 23) — - Калифорния, - сказал председательствующий на съезде... - "золотой" штат, имеющий самое большое в стране население, отдал 91 голос за губернатора Брайана Робертса, будущего президента Соединенных Штатов.
-
17 Golden State
• Golden State, the «золотой штат», официальное прозвище штата Калифорния. Жителей штата называют «золотокопателями» и «золотоискателями» в память об участниках золотой лихорадки 1849, последовавшей за открытием золота в Калифорнии в 1848. Запасы золота иссякли, но назв. сохраняется и носит ярко выраженный рекламный характер. Оно ассоциируется в какой-то мере и с мостом «Золотые Ворота» [Golden Gate Bridge] в Сан- Франциско — самым высоким мостом в США, и с солнечными долинами Колифорнии, а главное — с её ролью в жизни страны как крупнейшего по численности населения, ведущего штата в области научно- технического прогресса и новейших отраслей промышленностиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Golden State
-
18 California
Калифо́рния (штат в группе Тихоокеанских штатов, 31-й по порядку вступления, прозвище "Золотой штат" (Golden State)) -
19 Golden State
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Golden State
-
20 golden state
[͵gəʋld(ə)nʹsteıt] амер.«Золотой штат» ( шутливое название штата Калифорния)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Штат Калифорния — Калифорния California Флаг Калифорнии Герб Калифорнии Прозвище штата: «Золотой штат» … Википедия
Золотой стандарт — (Gold standard) Золотой стандарт это денежная система, в рамках которой наличные деньги могут быть свободно обменены на золото Введение и последовательность развития форм золотого стандарта, сущность и виды золотого стандарта, существование… … Энциклопедия инвестора
Штат Висконсин — Висконсин Флаг Висконсина Герб Висконсина Прозвище штата: «Штат барсуков» … Википедия
Золотой глобус (премия, 1944) — 1 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» январь 1944 Лучший фильм : «Песня Бернадетт (англ.)русск.» … Википедия
Золотой глобус (премия, 1945) — 2 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» январь 1945 Лучший фильм : «Идти своим путём» 2 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» за заслуги в области кинематографа за 1944 год. Церемония проводилась в конце января… … Википедия
Золотой глобус (премия, 1946) — 3 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 30 марта 1946 Лучший фильм : «Потерянный уикэнд» 3 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» за заслуги в области кинематографа за 1945 год. О проведении церемонии было… … Википедия
Золотой глобус (премия, 1947) — 4 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 26 февраля 1947 Лучший фильм : «Лучшие годы нашей жизни» 4 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» за заслуги в области кинематографа за 1946 год. Церемония была проведена 26… … Википедия
Золотой глобус (премия, 1948) — 5 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 10 марта 1948 Лучший фильм : «Джентльменское соглашение» 5 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» за заслуги в области кинематографа за 1947 год. Церемония была проведена 10… … Википедия
Золотой глобус (премия, 1949) — 6 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 16 марта 1949 Лучший фильм : «Джонни Белинда (англ.)русск.» « … Википедия
Золотой глобус (премия, 1950) — 7 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 23 февраля 1950 Лучший фильм : Вся королевская рать 7 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» за заслуги в области кинематографа за 1949 год. Церемония была проведена 23… … Википедия
Золотой глобус (премия, 1951) — 8 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» 28 февраля 1951 Лучший фильм : «Бульвар Сансет» 8 я церемония вручения наград премии «Золотой глобус» за заслуги в области кинематографа за 1950 год. Церемония была проведена 28 февраля… … Википедия